The scholar, Peter Kien, escapes his apartment after a
particularly bad episode of violence, which allows the story to move on to
present a cast of largely grotesque characters, each entrenched in their own
psychotic realities. Each, in his or her
own way, sees other human beings as objects to exploit or ignore, as the
situation demands. The emaciated,
ascetic Sinologist Kien is a “living skeleton”, becoming more haggard as the
tale moves on. Therese, his housekeeper,
is physically intimidating and abusive towards him. She finds, for a time, in Kien’s absence an
ally in Benedikt Pfaff, the caretaker of Kien’s modest apartment building. He is a red-haired ape of a brute, an
ex-policeman who has already abused his wife and daughter to death, and who
obsessively spies on all who pass or enter the building. He relies on a monthly stipend that Kien had
established some time before in gratitude for chasing off unwanted visitors (Kien’s
acts of gratitude tend to come back to haunt him). Next, there is the hunchback dwarf (it’s
German literature after all) Fischerle, a miserable creature who encounters Kien
after he wanders into a low-life dive. Kien
has, unbeknown to his new wife, who is tearing the apartment apart looking for
his bank book, cashed out his remaining funds and is ill-advisedly carrying it
around in a thick wad in his breast pocket, a fact which does not escape
Fischerle, who, having the wiles of a chess player rather than the strength of
an out-and-out thug, immediately schemes to defraud Kien of his rapidly
dwindling inheritance so that he may emigrate to America and fulfill his
delusion of becoming the world chess grandmaster. A generous cast largely composed of other
misfits and freaks round out the personae
dramatis.
Turned out of his library, Kien is a wispy shell of a man,
catatonic and easily manipulated as the reality of a world outside his library
edges him closer towards madness. Bleak
as the novel is, in the grotesque Germanic tradition that gave us Georg Letham, Steppenwolf, Professor Unrat, and the novels of Paul Leppin, amongst other dark
masterpieces, it is underscored with a cruelly comic quality that I most likely
missed on my first reading, and which might have propelled me towards finishing
it on the first go-round had I been a bit more receptive to it. Kien’s descent is never in doubt, the only
question being when, and by what violent means he will hit bottom. There exists, however, another character, a
potential savior armed with psychological insight who just might salvage - if not
redeem- Kien’s existence. One must,
however, read the novel to assess the success of that venture.
My old Penguin Modern Classics edition (published 1965) uses
C.V. Wedgwood’s 1946 translation, as does my 1984 Farrar, Straus and Giroux
edition. Among his other works, I would
highly recommend his 1960 study, Crowds
and Power.